( D6 E; s" H6 a: C2 _8 K
# ~' f! R5 Q+ t' K+ x
+ `" _+ k$ W. H3 j- TSailing-Rod Stewart 航行(洛·史特华)+ z& T. Y5 R1 P
作者:车厘子
& s! S" Y: `. |& m. Z: gI am sailing ! 我在航行!* s A# s. z; k2 w. i8 D7 a
" `) y9 R/ L5 s, @
Home again 'cross the sea.跨越海洋再次归家。0 G' i' A+ J+ T4 p4 @3 a. x
I am sailing stormy waters.我在暴风中航行。6 k' ~4 h j" a [: U6 u
To be near U ! 向你靠近!
9 \" r/ D8 N) b ?$ w0 O5 [' zTo be free ! 获得自由! & C* `2 s0 J7 E; r9 X1 w
' U/ ?& H1 [: L. @* p7 WI am flying ! 我在飞翔! / V) x# e/ C5 J( W2 d
* O9 D; ^) z" p3 O
Like a bird 'cross the sky.象只鸟儿飞越天空。
7 P8 k8 k5 {( ?1 F' k. WI am flying passing high clouds.我在白云中穿越飞翔。 7 i+ W, [$ E0 @9 ]2 \+ K; G6 g
) d9 {9 H1 z m4 [& v |, y
4 Q( p, u* T* B5 X: b
S1 E, u( j- c( n& r8 wCan U hear me ? 你可听到我的心声? % B* d+ Y4 l8 ?) G0 j, [/ p8 j
, {" f: d8 ]- E9 P6 I
Thru' the dark night far away.夜空茫茫,远隔万里。9 B) Q) D* }2 y* F' L7 e, l r' F
I am dying.我将会死去。
3 G+ }" ]+ d3 r; |2 n4 b1 ZForever crying.永远哭泣。 . ^) v4 Q, u% w, d9 K
/ @2 h6 A' m T+ r
Who can say ? 其中甘苦谁能说?
* F/ C$ f8 u+ }
8 j% a& y5 |1 U. qWe are sailing ! 我们在航行! 1 J7 D Y" B5 W7 b4 i% C. Z# D. t
/ K9 z0 r% J4 y1 `
+ G8 [( A7 J0 R9 ^1 h! jWe are sailing stormy waters.我们在暴风中航行。
2 e8 Y& K5 Q s: x% H. F& O
1 H% c: m8 o3 j1 B3 z- M
# [1 B( Q% E+ {# Q! NOh Lord ! 哦,上帝! |