% _+ X- Q8 C) n$ y
; Q9 B" d+ u: L" P! v8 c; I0 O0 w! Z" K: g+ \ g
Sailing-Rod Stewart 航行(洛·史特华)
/ n3 s+ Q* k5 t作者:车厘子, q' j# p* i! ^6 n4 T1 g
I am sailing ! 我在航行!
% p3 L- \3 _+ x* n: t0 ]- R4 g( h7 L/ P
9 {# e3 t/ u5 Z" i' W& t# B- N! PHome again 'cross the sea.跨越海洋再次归家。 p4 d- j& o) h w! S6 T
I am sailing stormy waters.我在暴风中航行。
% ~' N- Q! ]- f5 t: {To be near U ! 向你靠近!; l7 D3 ]4 d. Q9 t/ H
To be free ! 获得自由!
# E* i3 E+ t( Y. H
% d( H' V' G, A: @& nI am flying ! 我在飞翔!
) U- y% s$ Q1 b+ h4 q$ _ D% m! k# _5 @7 y" D& W1 [! |" M
Like a bird 'cross the sky.象只鸟儿飞越天空。
' @0 b; R2 [" |+ v4 e2 r" dI am flying passing high clouds.我在白云中穿越飞翔。
$ `1 s9 c8 F, l: Q, N& ~5 R& q3 A" |* q5 X& U2 o. V) |/ B2 k
! L+ w/ u s; b0 O) b, a6 W- d% W8 F8 h
Can U hear me ? 你可听到我的心声?
* y) E$ |* @' y# B( }7 t- Z& n0 v8 _( P
Thru' the dark night far away.夜空茫茫,远隔万里。
! b- i: G5 M! N: C vI am dying.我将会死去。
J& L* v2 C& A, Q! JForever crying.永远哭泣。
/ l; Z* \8 z+ _/ V. E0 Z: h
- b1 B/ D: F$ {+ E/ a0 vWho can say ? 其中甘苦谁能说?# V0 `& S B2 g S. U: A6 K
$ D; V; w) U* }
We are sailing ! 我们在航行! ' u/ n9 y9 F0 W/ a: u' j
1 t3 u4 G( M: J7 }
g) q; B1 G' j3 i2 V7 j$ uWe are sailing stormy waters.我们在暴风中航行。 ; B- D, |" r: R. A7 [% L
. Q4 G5 P- c1 N5 z
% h' J+ Z+ V. f0 ?. G6 KOh Lord ! 哦,上帝! |