版主考勤工资设为首页收藏本站

姜堰人民论坛-姜堰第一门户社区

 找回密码
 加入人坛
搜索

听音乐猜曲名

查看数: 3910 | 评论数: 6 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2010-9-27 12:23

正文摘要:

本帖最后由 jiangyan77 于 2010-9-27 12:33 编辑 7 M# _# u" Q% D! V5 \7 i- h3 u9 {( q3 m3 }: u7 C' U$ H 有奖竞猜 : l* i$ u( n: y9 p9 g6 _8 U- T2 `1 B" \# d) a; W 一:曲名? # [5 l; y  B/ ...

回复

jiangyan77 发表于 2010-10-25 09:10:26
Green Sleeves(《绿袖》)是一首英国民谣,在伊丽莎白女王时代就已广为流传;GreenSleeves一词,在英国民 ...9 A# r$ C; Q4 `+ q2 x
pentax007 发表于 2010-10-25 08:29

- O% D: t" H/ r6 e! }7 r3 o/ m
+ {" D7 f: S1 A0 M/ {
) e, v8 c6 e1 ~* a1 K8 K    .......007很不错嘛!
pentax007 发表于 2010-10-25 08:29:00

& E( |8 @7 f/ w( [: jGreen Sleeves(《绿袖》)是一首英国民谣,在伊丽莎白女王时代就已广为流传;GreenSleeves一词,在英国民间所指,大抵和中国古代歌伎类似,同样是“秋月春风等闲度,暮去朝来颜色故”的可怜女子。 . Z; Y/ F0 w  V/ M: E' r# y& ~- t' W

1 k; I/ l9 R. ^& N2 H) N这首民谣的旋律古典而优雅,虽然是一首吟唱爱情忧伤的歌曲,但它受到世人喜爱的层面却不仅仅局限在爱情的领域,有人将它换了歌词演唱,也有人将它作为圣诞歌曲,而它被改编为器乐演奏的版本也是多不胜数,下面为大家奉上钢琴、吉他、萨克斯和男生演唱版。 ! p, b6 P' D. d- M% y
7 W+ H- l1 V3 `' i
http://www.u148.net/article_474.html
8 g2 L) ^+ T2 `" Q  M& q) K
% ^: ~" U% d; k! T; g歌词译文来自《读书人》,作者的诗经风格很好地表达了这首歌的“气质”,堪称内容和形式的完美结合(歌词与演唱有出入)。 8 X. {, S, c1 \( G3 ?/ N
" I" r7 n& z. p% O; X4 D& O0 }
《袖底风· 绿袖》 & i$ V4 i0 q  X' E* \) Z
我思断肠,伊人不臧。 Alas my love, you do me wrong
# e/ m; j7 V9 @: ^弃我远去,抑郁难当。 To cast me off discourteously
  x, t5 b0 y) `' A, M0 b" B) ^/ h% v我心相属,日久月长。 I have loved you all so long 4 y1 v$ d! Q( b3 P) @; @) j# ~# |
与卿相依,地老天荒。 Delighting in your company - _1 o$ m* w% B* ?5 ^8 K  p
  + n) e" ^, {2 i  S9 u
绿袖招兮,我心欢朗。 Greensleeves was all my joy ) i2 K" D. f1 s9 |, D) H% s2 _
绿袖飘兮,我心痴狂。 Greensleeves was my delight
7 S% z2 f0 j  Z  W: a% {* d$ f+ [, ]7 A绿袖摇兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold # U5 \' l2 {5 p* m
绿袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves 7 N: o8 d( r: ]
我即相偎,柔荑纤香。 I have been ready at your hand
' v  F( [0 B' o" a4 p我自相许,舍身何妨。 To grant whatever you would crave
5 H5 b0 P" |3 `6 [欲求永年,此生归偿。 I have both waged life and land 1 E4 F1 g0 b6 l
回首欢爱,四顾茫茫。 Your love and good will for to have 6 P5 _; h  g. M$ Y# P( |

0 g+ `, M* f8 T( T/ }伊人隔尘,我亦无望。 Thou couldst desire no earthly thing
% r. Z5 l  [3 y, s  r2 d* l8 L彼端箜篌,渐疏渐响。 But still thou hadst it readily 9 y4 o6 \3 X( l4 r$ y
人既永绝,心自飘霜。 Thy music still to play and sing
3 X/ O6 r; H& e/ n, A+ ^/ b3 q1 w8 ?' |斥欢斥爱,绿袖无常。 And yet thou wouldst not love me
  X: s: |5 b& r3 Q9 O
" f. i9 J( v1 A( N% s. ^$ z绿袖去矣,付与流觞。 Greensleeves now farewell adieu 3 P: }* p! z) @* ~6 B. ]
我燃心香,寄语上苍。 God I pray to prosper thee
8 }% r# s2 d/ u+ K( G7 ~我心犹炽,不灭不伤。 For I am still thy lover true ) B1 \( M# x: k" q! h/ n" |
伫立垅间,待伊归乡。 Come once again and love me
0 w. P7 |/ ^- X3 f' [+ U: s( ^2 B: ^& j! i0 V5 h  M
【延伸阅读】 2 u+ ?& B4 h# I0 }' J
  Green Sleeves这首古老的英国民歌有着四百多年的历史,歌词可以追溯到Elizabeth(1533-1603,在位期间为1558-1603)时代的1580年,因为在那一年的“书商注册录”(Stationers Register)中Richard Jones以名称为A New Northern Dittye Of The Lady Green-Sleeves的诗歌注册了版权。而最早出版的歌曲版本是直到1652年才出现。
4 N* Y, j7 z( E- h  在广为流行的传说中,这首歌是周旋于六个妻子之间的英王Henry VIII(1491-1547,在位期间为1509-1547)在1530年为更早出现的曲调所配的歌词,献给他的第二个妻子Anne Boleyn。尽管他在年轻的时候确实写过歌曲,并学过竖琴、小键琴(virginal)和风琴等乐器,但一般并不认为真正是在他与Anne Boleyn交往时为向她求爱而写,至少年份不符,并且这种说法并没有翔实的证据。 : I+ A3 \. m; c; b, _, p$ m
  一种说法是,歌曲表达了一位绅士为他失去的Lady Greensleeves而哀伤、悲叹甚至绝望。从原始的歌词中有些人的判断是,这是一个16世纪的靠财富博取少女欢心的老人(sugar daddy)对失去的情人的恳请之词。还有一种说法是,这是一首在仲夏时祈求生育的歌,叫Dalen Gwyer或Green Leaves,后来才演化成现在人们所见的情歌Greensleeves。在William Shakespeare(莎士比亚,1564-1616)的The Merry Wives of Windsor(《温莎的风流娘们》)里的叛徒被吊死时,Greensleeves作为背景音乐被提及。
1 j' I9 r  c4 w+ T( g  原先的曲调经过17、18和19世纪早期的两百多年时间的传唱变得面目全非,最后William Chappell在19世纪重新发掘出原版,于是后来才回复到16世纪时的原调。像其它古老的民歌一样,Greensleeves也有成百上千个版本,作者同样也消失于历史的帷幕之后。
! E( b) J/ ]' X1 C. f4 h; J+ a0 b& y. i, Y
  在美国内战之后的1865年,William Chatterton Dix在Greensleeves的曲调下填出“What Child is This?”的宗教歌词,于是又演变成圣诞节时的赞美诗。在此为大家推荐Charlotte Church演唱的版本。

评分

参与人数 1簖蟹 +9 绿壳蛋 +50 收起 理由
jiangyan77 + 9 + 50 。。。

查看全部评分

pentax007 发表于 2010-10-25 01:09:43
没听得出来,有些象一首催眠曲,听得我睡觉去了,呵呵~
yrq0511 发表于 2010-10-18 15:28:55
放不出啊,啥也没听到
jiangyan77 发表于 2010-9-27 12:48:59
我什么也听不到,因为我没有耳麦.
, Z8 l# K7 D. G3 v9 v0 Y, G9 S  o/ n江湖 发表于 2010-9-27 12:45
0 u/ X/ D' k; {9 s/ H+ C; j
* B# T9 d; _! i# y0 D" z

, e8 B! ~2 C; r& l7 {2 G啥....................4 |: v' ^% G+ E# H* q2 U
你耳背..................
2 t/ S, ^. k3 k) l( @1 Q
" {. V, I1 D9 z7 I那好好待坛里: @0 m' o' g2 c
别瞎折腾!!!. f/ V& C6 }# v' n9 t! R! u5 J) d/ O; q9 {

# l( ?: i' Q% d- i
江湖 发表于 2010-9-27 12:45:28
我什么也听不到,因为我没有耳麦.
关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|姜堰论坛|姜堰人民论坛|姜堰第一门户社区 ( 苏ICP备18040877号-1 公安备案:浙公网安备33010802004735号  人坛成长的足迹:   

GMT+8, 2025-11-19 16:16 , Processed in 0.162361 second(s), 26 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表